جمعه 05 دی 1404
Friday, 26 December 2025

ترجمه جدید «ملت عشق» منتشر شد

خبرگزاری مهر دوشنبه 04 اسفند 1399 - 14:50
رمان «چهل قانون عشق» نوشته الف شفق که در ایران با نام «ملت عشق» شناخته می‌شود، با ترجمه علی‌اکبر قاری نیت توسط انتشارات نسل نواندیش منتشر و راهی بازار نشر شد.
ترجمه جدید «ملت عشق» منتشر شد

به گزارش خبرنگار مهر، رمان «چهل قانون عشق» نوشته الف شفق (الیف شافاک) به‌تازگی با ترجمه علی‌اکبر قاری‌نیت توسط انتشارات نسل نواندیش منتشر و راهی بازار نشر شده است.

«چهل قانون عشق» یا «ملت عشق» رمانی است که باعث معرفی و شهرت الف شفق در ایران شد. این‌کتاب برای اولین‌بار سال ۲۰۱۰ منتشر شد. نام‌اصلی آن به ترکی «عشق» و به انگلیسی «چهل قانون عشق» بود و در قالب دو قصه موازی، به مولانا جلال‌الدین محمد بلخی و عرفان اسلامی ارتباط دارد. ترجمه ارسلان فصیحی از این‌کتاب پیش‌تر توسط انتشارات ققنوس منتشر شده است.

در محور این‌داستان زنی به‌نام اِلا روبینشتاین با شوهر و سه فرزند حضور دارد که در خانه‌ای مجلل زندگی می‌کند و همه‌ عوامل خوشبختی‌اش فراهم‌اند. اما او احساس خوشبختی نمی‌کند چون خلایی بزرگ در زندگی دارد و آن‌خلا، عشق است. به این‌ترتیب با مواجهه با متنی که مربوط به مولانا و شمس تبریزی است، وارد فضای دیگری می‌شود و جستجویی صوفیانه را شروع می‌کند...

ترجمه علی‌اکبر قاری‌نیت از این‌کتاب با ۳۴۲ صفحه و قیمت ۵۹ هزار و ۹۰۰ تومان منتشر شده است.

منبع خبر "خبرگزاری مهر" است و موتور جستجوگر خبر تیترآنلاین در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. (ادامه)
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت تیترآنلاین مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویری است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هرگونه محتوای خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.